vendredi 22 décembre 2017

Christmas tree decoration/ décoration pour le sapin








Advent calendar activity: Christmas tree decoration star/ Calendrier de l'Avent: étoile décoration pour le sapin.

We need/ Nous avons besoin:

- 4 popsicles sticks/ bâtons de glace
- glue/ colle
- glitters/ paillettes
- paint/ peinture
- ribbon/ ruban




Do it/ Le faire:

Start by painting the popsicles and let dry. 

Create the star with the popsicle sticks. Paste the first two crosses, add one diagonally and the last diagonally on the other direction. 

Pour glue on the star and add the glitter. 

When the glitter are glued turn the star and paste the ribbon.






















Commencez par peindre les bâtons de glace et laissez-les sécher.

Créez l'étoile avec les bâton de glace. Coller les 2 premiers en croix , ajoutez-en un en diagonale et le dernier en diagonale dans l'autre sens.

Versez de la colle sur l'étoile et ajoutez les paillettes.

Lorsque les paillettes sont collées, tourner l'étoile et coller le ruban.

Snowman/ Bonhomme de neige







A winter activity with the paper toilet rolls: the snowman / Une activité d'hiver avec des rouleau de papier toilette: le bonhomme de neige.

We need/ Nous avons besoin:

- paper toilet rolls/ rouleaux de papier toilette
-white paint/ peinture blanche
-paintbrush/ pinceau
- pompons
- pipe cleaner/ chenille 

- felt sheet/feutrine
- felt pens/ feutres
- glue/ colle

Do it/ Le faire:

Paint the roll of paper toilet in white and let dry.

Cut the felt into a long rectangle for create the scarf, choose two pompoms and a pipe cleaner with the same colors. Cut the pipe cleaner a little larger than the size of the roll diameter.

Glue the pompoms on each side of the rolls top and paste the pipe cleaner over each pompoms for create an earmuffs. 

Hang the scarf on the snowman neck. 

With the felt pens you will draw the eyes, nose, mouth, cheekbones and buttons. 






















Peindre le rouleau de papier toilette en blanc et laisser sécher.

Coupez la feutrine en un long rectangle pour créer l'écharpe, choisissez deux pompons et une chenille de la même couleur. Coupez la chenille un peu plus grand que la taille du diamètre du rouleau.

Collez les pompons de chaque coté de la partie supérieure des rouleaux et collez la chenille au-dessus de chaque pompon pour créer un cache-oreilles.

Accrochez l'écharpe sur le cou du bonhomme de neige.

Avec les feutres, vous dessinerez les yeux, le nez, la bouche, les pommettes et les boutons.

mardi 19 décembre 2017

cup of cocoa/ chocolat chauds



Advent calendar activity: cup of cocoa / Activité du calendrier de l'Avent: chocolat chaud

We need/ Nous avons besoin:

-  2 different color of felts sheet (including a brown)/ 2 couleurs différentes de feutrine (dont une marron)
- 2 little white or pink pompon/ 2 petits pompons blanc ou rose
- glue/ colle
-scissors/ ciseaux























Do it/ Le faire:

Cut the cup-shaped felt and brown oval to create the chocolate in the cup.
Glue the brown felt on the cup, and add some pompoms on the brown felt to make marshmallows.
We stuck the cup on a piece of paper and the kids added some decoration around it.





















Coupez la feutrine en forme de tasse et la marron en ovale pour créer le chocolat dans la tasse.
Collez la feutrine marron sur la tasse, et ajoutez quelques pompons sur la feutrine marron pour faire des guimauves.
Nous nous avons collé la tasse sur un papier et les enfants ont ajouté de la décoration autour.

samedi 16 décembre 2017

popsicle snoman/ bonhomme de neige en popsicle




Advent calendar activity: Popsicle snowmen / Activité du calendrier de l'Avant

We need/ Nous avons besoin:

- 8 white popsicles/ 8 popsicles blanc
- paint/ peinture
- paintbrush/ pinceau
- glue/ colle
- a little thick paper/ un petit papier épais


Do it/ Le faire:

Paste 7 popsicles on the little paper and the eighth diagonally on the top of the rectangle to make the edges of the snowman hat.
Paint in black upper part for the hat and in white the lower part. Let it dry
Paint the eyes and the nose of the snowman.





















Collez 7 popsicles sur le petit papier et le huitième en diagonale sur le haut du rectangle pour faire les bords du chapeau de bonhomme de neige.
Peindre en partie supérieure noire pour le chapeau et en blanc la partie inférieure. Laissez-le sécher
Peindre les yeux et le nez du bonhomme de neige.

mardi 12 décembre 2017

pasta wreath/ la couronne de pates


I will post to you the craft activities we are going to do in the Advent calendar. The first one i will share with you is the pasta wreath.

Je vous posterai les activités que nous allons faire dans le calendrier de l'Avent. La première que je partagerai avec vous est la Couronne de pâtes



We need/ Nous avons besoin:

- Butterflies pasta/ pâte papillon
- glue/ colle
- sheet/ papier
- cloth ribbon/ un ruban en tissu
- paint/ peinture
- paintbrush/ pinceau


Do it/ Le faire:

First thing you need to do is paint the pasta, us we chosen green for remember the fir branches of the Christmas' wreath.
While the paint dries, Draw a round on the sheet, create the bow with the ribbon and paste it below the round.
When the pasta are dry paste it on the drawn line.























La première chose que vous devez faire est de peindre les pâtes, nous avons choisis vert pour se souvenir des branches de sapin des couronnes de Noël.
Pendant que la peinture sèche, dessinez un cercle sur la feuille, créez un noeud avec le ruban et collez-le en bas du cercle.
Lorsque les pâtes sont sèches, collez-les sur la ligne tracée.













lundi 4 décembre 2017

autumn rolls tree/ arbre a rouleau d'automne



We need/ Nous avons besoin :

- Paper/ feuille
- felt pens/ feutres
- Green, Orange, Red and Yellow papers/ vert, orange, rouge et jaune papiers
- Glue/ colle

Do it/ Le faire:

Two possibilities doing the colored paper rolls: or you create the paper strips, cut them and roll them up before starting or let your children cut the strips (you need draw the strips) and they will roll them up.
You or your children will draw a tree trunk and some grass with a felt pen, it's possile to color them but we didn't do it.
With the rolls you or your children create they will do the tree foliage. With some glue they will paste them. They can paste them in all directions.

Deux possibilités pour réaliser les rouleaux de papier coloré: soit créer les bandes de papier, les couper et les enrouler avant de commencer, soit laisser vos enfants couper les bandes (vous devez dessiner les bandes) et les enrouler.
Vous ou vos enfants allez dessiner un tronc d'arbre et de l'herbe avec un feutre, il est possible de les colorier mais nous ne l'avons pas fait.
Avec les rouleaux que vous ou vos enfants créez, faire le feuillage des arbres. Avec de la colle, ils les colleront. Ils peuvent les coller dans toutes les directions.

dimanche 26 novembre 2017

Advent Calendars/ Calendrier de l'Avant

It's almost time for the period every children love and dream: Christmas and for waiting Christmas nothing better than an Advent calendar. Two solution or you buy it or you create it. Me I choose the second option, I find it more personal and mostly it's you choose the surprises inside.I shown you 3 style of calendars that I already did and I will present to you another, the one I prepared for this years.

Il est presque temps pour la période que tous les enfants adorent et rêvent: Noël et pour attendre Noël rien de mieux qu'un calendrier de l'Avent. Deux solution ou vous l'achetez ou vous le créez. Moi je choisis la deuxième option, je la trouve plus personnelle et surtout c'est vous qui choisissez les surprises à l'intérieur.
Je vous ai montré 3 styles de calendriers que j'ai déjà fait et je vous en présenterai un autre, celui que j'ai préparé pour cette année.



The first one: the house / Le premier: La maison






















For this one you need buy the wooden structure in house shape. I took one with doors. 
I painted the front in green and the doors in red and inside each little square painted in different colors. I cut 24 ribbons for create doors handles ( you have inside the doors a hole for that). 
After I painted the number on each doors. 
And then I created the snow on the roof for that I took some cotton, pour some glue on the roof of the house and paste the cotton on it. 

Pour celui-ci, vous devez acheter la structure en bois en forme de maison. J'en ai pris une avec des portes.
J'ai peint la devanture en vert et les portes en rouge et à l'intérieur de chaque petits carrés peint de différentes couleurs. J'ai coupé 24 rubans pour créer des poignées de portes (vous avez dans les portes un trou pour ça).
Après j'ai peint le numéro sur chaque porte.

Et puis j'ai créé la neige sur le toit pour cela j'ai pris du coton, j'ai versé de la colle sur le toit de la maison et j'ai collé le coton dessus.


The second: box calendar/ Le deuxième: le calendrier en boite.




This one is less expencive to create but ask more times for create it. 
First you need create 24 little boxes with a thick paper. 
I used this pattern for my little box:



When all the boxes were created, I painted all the numbers on the box and cut 24 small magnets (I bought stickers) and stuck them behind each box. I put them on the front door but you can also put them on the fridge and you can create the shape you want.
























Celui-ci est moins coûteux à créer mais demande plus de temps pour le créer.
D'abord vous devez créer 24 petites boîtes avec un papier épais.
J'ai utilisé ce motif pour ma petite boîte:


Quand toutes les boîtes sont créées, j'ai peint tous les chiffres sur la boîte et ensuite j'ai coupé 24 petit aimants (j'ai acheté des aimants autocollant) et je les ai collé derrière chaque boîtes. Je les ai mis sur la porte d'entrée mais vous pouvez aussi les mettre sur le frigo et vous pouvez créer la forme que vous souhaitez.


The third:toilet paper rolls calendar/ Le troisième: calendrier en rouleaux de papier toilette




You need 24 rolls of toilet paper, tissue paper, thick paper, cardboard cake plate, self-adhesive lace ribbon, gold-colored ribbon.
On this one is the children who painted the figures, I cut them and glue them on a thick golden paper and cut the golden paper in the shape of a circle.
For the rolls of toilet paper, I painted them golden. On the bottom I stuck a lace ribbon, and as well as on the edge of the cake plate.

Glue all the rolls on the cake plate. Wrapped the gifts inside the tissue papers and inserted them inside each roll.

Vous avez besoin de 24 rouleaux de papier toilette, de papiers de soie, de papier épais, plaque à gâteau en carton, de ruban autocollant en dentelle, de ruban de couleur or.
Sur celui-ci c'est les enfants qui ont peint les chiffres, je les coupes et les colles sur un papier épais doré et couper le papier doré en forme de rond.
Pour les rouleaux de papier toilette, je les ai peints de couleur doré. Sur le bas j'ai collé un ruban en dentelle, et ainsi que sur le bord de la plaque de gâteau.

Collé tous les rouleaux sur la plaque à gâteau. Emballé les cadeaux à l'intérieur du papiers de soie et les a insérés à l'intérieur de chaque rouleaux.


The fourth: Mail calendar/ Le quatrième: le calendrier courrier




This year I used paper mail envelope and a hanger for the calendar

I used name tag for gift for write the 24 numbers, I did holes for pass the ribbons and tie it on the hanger. 
For the decoration I put some star stickers. And used a a big ribbon for doing a bow on the top of the hanger.






















Cette année, j'ai utilisé une enveloppe en papier et un cintre pour le calendrier

J'ai utilisé l'étiquette de nom pour le cadeau pour écrire les 24 nombres, j'ai fait des trous pour passer les rubans et l'attacher sur le cintre.
Pour la décoration j'ai mis des autocollants d'étoiles. Et utilisé un grand ruban pour faire un arc sur le dessus du cintre.






What putting inside/ Que mettre dedans:


For the first two calendars it was mostly activities with some chocolate in them. And for the 2 last I put gift, activities and chocolate in them.
For the gifts the last two years it was: books, little cars, a stuffed toy, cards game, stickers books. And for the activities it's on Christmas theme and there some Christmas stories as well.

Pour les deux premiers calendriers, il s'agissait surtout d'activités avec du chocolat. Et pour les deux derniers jours, j'ai mis des cadeaux, des activités et du chocolat dedans.

Pour les cadeaux des deux dernières années c'était: des livres, des petites voitures, des peluches, un jeu de cartes, des livres d'autocollants. Et pour les activités c'est sur le thème de Noël et il y a aussi des histoires de Noël.

vendredi 17 novembre 2017

conkers painting/ peinture avec des marrons





We need/ Nous avons besoin:

- conkers/ marrons
- paint/ peinture
- a white paper/ une feuille blanche
- big dish/ grand plat



Do it/ Le faire:

Putting the paper in the dish. You need choose a dish bigger than the paper.
they will pour some paint on the paper, no more 3-4 colors, and put the chestnut (us we put 3 conkers). 
Then they will shake the dish horizontally for move the conkers, and let them doing the paint on the paper. 
Out the conkers when it's finish and let dry the paint.

Mettre le papier dans le plat. Vous devez choisir un plat plus grand que le papier.
Ils vont verser de la peinture sur le papier, pas plus de 3-4 couleurs, et mettre le marron (nous nous avons mit 3 marrons).
Ensuite, ils vont secouer le plat horizontalement pour déplacer les marrons, et les laisser faire la peinture sur le papier.
Sortir les marrons quand c'est fini et laisser sécher la peinture.




lundi 13 novembre 2017

sugar painting/ peinture au sucre




What we need/ Nous avons besoin:

- glass/ verre
- water/ eau
- sugar/ sucre
- paintbrush/ pinceau
- watercolor / peinture à l'eau
- clear crayon wax/ crayon-cire de couleur clair
- white paper/ feuille blanche

Do it/ Le faire:

Pour some water and sugar in a glass, not too much, stir and warm it in a microwave.
The sugar just need be disolves but not caramelized.
Draw something on the paper with the wax crayon. Take a clear wax so as not to see it afterwards on the drawing, it will look better.
With a brush and the mixture of sugar paint inside the wax strokes and directly after with another brush and watercolors dabbing slowly.

Tips: we paint with sugar little by little, so it does not have time to dry.
When yo have finish it you need let it dry flat, that can take up to 24h.




Verser de l'eau et du sucre dans un verre, pas trop, remuer et réchauffer au micro-ondes.
Le sucre doit juste d'être dissous mais pas caramélisé.
Dessiner quelque chose sur le papier avec le crayon de cire. Prenez une cire claire pour ne pas la voir après sur le dessin, cela sera plus joli.
Avec un pinceau et le mélange de sucre peindre à l'intérieur des traits de cire et directement après avec un autre pinceau et de l'aquarelle tamponner lentement.

Conseils: nous peignons avec le sucre petit à petit, comme ça cela n'a pas le temps de sécher.
Lorsque vous avez terminé, vous devez le laisser sécher à plat, ce qui peut prendre jusqu'à 24h.

vendredi 27 octobre 2017

Fun bag for Kids

This year one of my little one entered in a Montessori school, I was the opportunity for me to discover this pedagogy (Montessori pedagogy). One of the activities we try it was a bag with different activities on it, and I will present it to you.

Cette année, l'un des enfants que je garde est entré dans une école Montessori, ça été l'occasion de découvrir la pédagogie (montessori pédagogie). Une des activités que nous avons essayé c'etait un sac avec différentes activités dessus, et je vais vous le présenter.


FUN BAG FOR KIDS

Presentation/présentation:

They create hand made book for children on the Montessori pedagogy. They have lot of different choices for the pages that you can choose. They are based in Europe. If you want more informations go check their Instagram @fun_bag_for_kids or their facebook page : FuN BaG for kids.

Ils créent des sacs fait-main pour enfants basés sur la pédagogie de Maria Montessori. Ils ont beaucoup de choix de pages que vous pouvez choisir. Ils sont basés en Europe. Si vous souhaitez avoir plus d’information allez les voir sur  Instagram @fun_bag_for_kids et Facebook FuN BaG for Kids 

The bags/ les sacs:

It's a clothes bag handmade with 6 different pages, you can chooses between lot of choice. You have the possibility of have a name on the bag. The activities are very playful. You can find different themes for girls and boys. And every time the children can learn something different.

C'est un sac en tissus fait à la main avec 6 pages différentes, vous pouvez choisir entre beaucoup de choix. Vous avez la possibilité d'avoir un nom sur le sac. Les activités sont vraiment ludique. Vous pouvez trouver différents thèmes pour les filles et les garçons. Et chaque fois les enfants peuvent apprendre quelque chose de différent.

On Our bag/Notre sac:


The first page: the mushroom house/ La première page: la maison champignon


The child need pass the little butterfly inside the holes and he can hide it behind the door.

L'enfant doit passer le petit papillon à l'intérieur des trous et il peut le cacher derrière la porte.



The second page: the weather puzzles/ La deuxième page: les puzzles météo 





It's 6 puzzles about weather, with the rain, sun, rainbow, snow, etc.

C'est 6 puzzles sur la météo, avec la pluie, le soleil, l'arc-en-ciel, la neige, etc.


The third page: lace window/ La troisième page:La fenêtre lacet 




It's a window closed by a lace and behind you have different colors of body car and a car in front.

C'est une fenêtre par un lacet et derrière vous avez différentes couleurs de voiture et une voiture devant.


The fourth page: Building construction/La quatrième page: contruction d'un immeuble



On this page the child will build his building with a truck crane, you have a plane that can move from right to left on a wire.

Sur cette page, l'enfant va construire son bâtiment avec un camion-grue, vous avez un avion qui peut se déplacer de droite à gauche sur un fil.

The fifth page: the jobs/ La cinquième page: les métiers




It's about differents uniform and car job. It will have to match the cars with the uniforms for each job.

Il s'agit de différents uniformes et voiture de fonction. Il fera correspondre les voitures avec les uniformes pour chaque travail.


The sixth page: the Smurf and the colors and shapes/ La sixième page: un Schtroumpf et des couleurs et formes.




And on the last, you can find a Smurf with different wires with at their ends different colored shapes, children need to match the colors with the other colored shape on buttons.

Et sur le dernier, vous pouvez trouver un Schtroumpf avec différents fils avec à leurs extrémités différentes formes colorées, les enfants doivent faire correspondre les couleurs avec l'autre forme colorée sur les boutons.

What I think about it/ Mon avis:

It's a very good idea. The bags isn't too big so you can bring it everywhere. This is very playful and you can choose what is the best for your child. My little boy love it and his sister as well.The quality is very good, you can watch they passed lot of hours on it. I recommend it.

C'est une très bonne idée. Les sacs ne sont pas trop grands donc vous pouvez l'apporter partout. C'est très ludique et vous pouvez choisir ce qui est le mieux pour votre enfant. Le petit garçon que je garde adore ça et sa soeur aussi. La qualité est très bonne, on peut les voir passer beaucoup d'heures dessus. Je le recommande. 

How much/ Combien : 

The bag cost 75 euros for the 6 pages. And you can have 8% off with the code "nannyfunbag".

Le sac coûte 75 euros pour les 6 pages. Et vous pouvez avoir 8% de réduction avec le code "nannyfunbag".